Comentarios del lector/a

Organização Vai Inaugurar Escritórios Com Creche E Espaço Pra Cães No Japão

"Mariene" (2018-03-20)

En respuesta a Bacana ao ver isso
 |  Publicar respuesta

As expressões idiomáticas existem em todas as línguas e variam de nação para povo, localidade pra região, cultura pra cultura, entre algumas variações de tempo e espaço. Segue uma tabela de expressões formadas em Angola. Brasil e em Portugal. Abrir o coração Desabafar; notabilizar-se sinceramente. Abrir o jogo Denunciar; mostrar detalhes. Abrir os olhos a uma pessoa Convencer, alertar. Agarrar com unhas e dentes Não desistir de alguma coisa ou alguém facilmente. Caminhar feito barata tonta Estar distraído.


Armar-se até aos dentes Estar preparado para uma qualquer situação. Arregaçar as mangas Dar início algo. Bater as botas Morrer, falecer. Bater na mesma tecla Insistir. Baixar a bola Acalmar-se, ser mais comedido. Obter gato por lebre Ser enganado. Dar com o nariz pela porta Decepcionar-se, buscar e não localizar. Ceder com a língua nos dentes expor uma coisa que não podia ter sido dito. Conceder uma mãozinha Acudir. Entrar em uma fria Se conceder mal.


Estar de gesso Não oferecer resposta, não interagir. Estar com a cabeça nas nuvens Estar distraído. Estar com a pulga atrás da orelha Estar desconfiado. Estar com uma pedra no sapato Ter um dificuldade por resolver. Fazer com uma perna às costas/de olhos fechados Fazer com muita facilidade. Ficar à sombra da bananeira Continuar despreocupado. Deslocar-se pentear macacos Deslocar-se chatear outra pessoa. Destinar-se doar banho ao cão Ir chatear outra pessoa. Ir procurar o veículo Acto de sair do ambiente de serviço e dirigir-se para um botequim conviver com os restantes colegas. Ouvir o recado na escada Não prestar correta atenção ao tema. O gato comeu a língua Diz-se de pessoa calada. Raciocinar pela morte da bezerra Estar distraído/a.


Perder as estribeiras Desnortear-se. Pôr as cartas na mesa/lançar as informações Apresentar os factos. Procurar uma agulha num palheiro Tentar alguma coisa quase inaceitável. Receber um balde de água fria Circunstância inesperada que transforma entusiasmo em desilusão. Definir um pepino Resolver um defeito. Sem pés nem sequer cabeça Sem lógica; sem sentido. Sentir dor de corno Constatar despeito amoroso. Segurar a vela Estar sozinho/a com um casal. Recolher o cavalo (ou cavalinho) da chuva Desistir com reluctância por fundamento de força superior.


  • 141 vinte e cinco "Selfie do Além" 04 de outubro de 2017
  • Os viras são ótimas companhias
  • Suprimentos de gato
  • Sinais de saúde
  • 21 de Abril, 2015 às 05:08
  • Serão amigos fiéis e para sempre gratos a você

Fazer sexo paredes/Subir pelas paredes Estar desesperado. Trocar alhos por bogalhos Confundir factos e/ou histórias. Uma mão lava a outra (e as duas se lavam) Entreajuda; trabalhar em equipa ou pro mesmo término. Virar casacas Alterar de ideias facilmente; traídor. Regressar à vaca fria Voltar ao cenário com que se iniciou uma conversa. Pisar em ovos Estar numa situação delicada. Você pode cobiçar ler qualquer coisa mais completo relativo a isto, se for do seu interesse recomendo navegador no web site que originou minha artigo e compartilhamento destas informações, acesse hospedagem para cachorro https://hotelcaescuritiba.com.br e leia mais a respeito. Segue uma lista de expressões usadas ou com origem no Brasil.


Abandonar o barco desistir de uma ocorrência trabalhoso que se repete cotidianamente. Localizar (buscar) chifre em cabeça de cavalo procurar problemas onde não existem. Banho de água fria romper as expectativas de uma pessoa, decepcionar, desiludir. Luta de cachorro amplo embate entre forças as quais se julga superiores. Conversa com a minha mão quando uma pessoa conversa sobre um cenário chato e não se deseja prosseguir a discussão. Pisar em ovos estar em uma situação delicada. Segue uma listagem de expressões usadas em Portugal.



Añadir comentario